骨頭碎片

骨頭碎片

"Bits of bone."「一小片骨头。」

威尔逊,检查骨头碎片时

"I don't think they make good tinder."「我不相信它们可以做成引火物。」

薇洛,检查骨头碎片时

"Wolfgang crush into even smaller bones!"「沃尔夫冈可以把它砸得更碎!」

沃尔夫冈,检查骨头碎片时

"Choking hazard."「窒息隐患。」

溫蒂,检查骨头碎片时

"PIECES OF STRUCTURAL SUPPORT SYSTEM"「结构支撑系统碎片」

WX-78,检查骨头碎片时

"Remnants of a life well lived."「某个生命的残留物。」

薇克巴顿,检查骨头碎片时

"I wish I knew how to make bread."「真希望我知道如何做面包。」

伍迪,检查骨头碎片时

"Grind them bones."「碾成碎骨。」

麦斯威尔,检查骨头碎片时

"Bits öf öur enemies."「我们敌人的一丁点残骸。」

薇格弗德,检查骨头碎片时

"Boney bits."「碎骨头。」

韦伯,检查骨头碎片时

"I could make a hearty stock with these."「我可以用这些东西熬出一锅丰盛的高汤。」

沃利,检查骨头碎片时

"Sharp. Ouch!"「好锋利。哎呦!」

沃姆伍德,检查骨头碎片时

"Dense and sharp! Quite optimal for weapon crafting."「密而锐!非常适合制成武器。」

瓦格斯塔夫,检查骨头碎片时

"I don't think a cast will help now."「我觉得现在铸个牙冠也无济于事。」

瓦拉尼,检查骨头碎片时

"Bits o'bone."「骨头碎片。」

伍德莱格,检查骨头碎片时

"IT DOTH POINTY PARTS"「它是骨头尖尖的部分」

薇尔芭,检查骨头碎片时

"Who knew bone shards would be so useful?"「谁又能想到骨头碎片这么的有用?」

薇勒尔,检查骨头碎片时

"Whew. These got crunched real good."「喔。这些东西被什么啃过。」

薇诺娜,检查骨头碎片时

"Fragmented, like my thoughts!"「支离破碎,如同我的思绪!」

沃拓克斯,检查骨头碎片时

"Piece of something dead."「某种遗骸。」

沃特,检查骨头碎片时

"It's a bone!"「是骨头!」

沃尔特,检查骨头碎片时

"Whatever these bones belonged to is lost to time."「这些骨头的主人已经在时光中消失。」

旺达,检查骨头碎片时

相关推荐

新组装电脑装不了系统怎么办?组装电脑装系统教程【图文】
正在阅读:美团打车司机端注册审核多久通过 提交资料审核所需时间详细介绍美团打车司机端注册审核多久通过 提交资料审核所需时间详细介绍
莫德里奇当选世界足球先生 打破梅西C罗10年垄断
365彩票软件app下载

莫德里奇当选世界足球先生 打破梅西C罗10年垄断

📅 07-22 👁️ 7355
哈弗酷狗· 最新动态
365彩票软件app下载

哈弗酷狗· 最新动态

📅 09-26 👁️ 5247
阿根廷vs克罗地亚历史交锋记录:一共相遇5次,双方各赢2次
销售团队管理全面指南:从结构到流程
365彩票软件app下载

销售团队管理全面指南:从结构到流程

📅 09-11 👁️ 8028